11. Adaptación de audiovisuales mediante la incorporación de Lengua de Signos y subtitulación.
Onda Educa Técnica propone la adaptación de producciones audiovisuales mediante la incorporación de Lengua de Signos y subtítulos. Esta nueva producción facilitará el acceso a la información a personas con discapacidad auditiva, permitiendo acceder al audiovisual mediante la reproducción en un DVD portátil o en una sala de proyección.
Para que el contenido resulte integrador se filma o digitaliza el audiovisual y se incorpora sobre el mismo al intérprete de Lengua de Signos y los subtítulos. Si fuera necesario se podría incorporar subtitulación en otras lenguas para optimizar la producción y rentabilizar la adaptación.
Procesos incluidos:
![]() |
![]() |
|||
Ejemplos de adaptación de programas audiovisuales mediante Lengua de Signos y subtítulos |